▲自由行買機票時,沒有中文版介面真的很惱人,常讓英文不好的人搞不清楚哪一格該填什麼。(示意圖/記者彭懷玉攝)
旅遊中心/綜合報導
自由行買機票時,沒有中文版介面真的很惱人,常讓英文不好的人搞不清楚哪一格該填什麼,如果不小心寫錯就麻煩了!Gotrip整理出5個「地勤在Check in乘客時最容易發生的問題」,像是旅客名字經常有寫錯格的問題,每間航空對改名收費的規定也不一。
▲Gotrip整理出「地勤在Check in乘客時最容易發生的問題」。(示意圖/記者彭懷玉攝)
1. First name和Last name傻傻分不清
中文邏輯和英文恰恰相反,若按華人慣性思維,以為First name是姓氏,Last name是名字,其實Last name和Family name一樣,都是姓氏,First name才是名字,別不小心寫相反了。
2. 華人名字沒有Middle name
華人名字通常有3個字,有些人會誤以為Middle name就是中間那個字。實際上,華人名字沒有Middle name,舉例來說,李大明Lee Da Min,Lee就是Last Name(Family name),Da Min就是First name,並沒有外國人名字中間落落長的Middle name。
▲護照。(示意圖/記者蔡玟君攝)
3. 哪本護照才算數
地勤幫乘客辦理登機證時,經常會遇到持有2本護照的乘客,通常地勤會先對臉是不是本人,再來是確認名字跟訂機票的名字一樣。也經常遇到乘客問,「我該用哪本護照入境?」舉例來說,若持有美國和台灣兩本護照的乘客,回美國就拿美國護照;回台灣則持台灣護照。或是按去哪個國家持哪本護照「免簽證」、更容易入境為優先考量。
4. 送資料前再三核對
自己上網買機票時,切記要再三確認資料,除了姓名絕對不能錯之外,護照效期六個月以上也很重要,再來是有些國家需要回程機票,在預訂機票時,這些功課都要做足。
▲暑假是出國旅遊旺季,自由行乘客在訂機票時資料要再三確認,以免後續衍伸的麻煩。(示意圖/記者李蕙璇攝)
5. 航空公司條款看清楚
基本上,只要航空公司確認是你本人就行,每家航空公司對於改名的條款和費用不盡相同,均以官網上的訂票規定為主。如果不確定填寫資料正確與否,記得送出訂單前請親友協助確認,以免後續衍伸的麻煩。
讀者迴響